在中国甚至在全世界,苹果都是最常见的水果,被称为“水果之王”。人们发明了许多吃法,可以直接吃,可以做成苹果馅饼、苹果醋、苹果酒。然而,几乎没有人知道,“苹果”并不是真正的苹果,它只是一个被人改了的名字,被古人称为“林檎”,这个名字日本人一直沿用到今天。
与目前中国的蓝莓、草莓等异国水果相比,苹果一直都是中国的本土特产,是名副其实的“本地人”。传说,苹果的起源于天山,即新疆与西藏的交界地带。那里的气候很冷,一年到头大部分时间都是冰雪覆盖,因此这里一直很少有人来。苹果在这里成熟了,也没有人来摘,只有一些飞鸟会停下来,吃上一口。
古人用“林檎”来形容苹果。这是一个很美的名字,代表着果实成熟的时候,会有小鸟来啄食。这说明了古人取名字的艺术,也说明了果实的好吃,否则怎么会有鸟在这样的天气里停下来吃?那么问题来了,苹果明明这么好吃,明明是很有名的水果,怎么会在中国变成了一个很普通的名字?
事实上那是由于林檎“出国留学”回来后又改了个外国名字。中国自古就有与西方进行贸易往来的历史。但随着商业的发展,不仅仅是货物和金钱,文化和资源也慢慢互相交流起来。我们国家的许多农作物,起初就是从丝绸之路上传入的。
同样在我们国家,很多东西从丝路运到了西部,林檎就是其中一个。林檎到了西方,西方人改进了林檎,看起来跟现在的苹果并没有什么不同。不过,当时中国人对此苹果的称呼并未发生变化,仍以林檎为名,而苹果这个名字,要追溯到千年之后的明代。
在明朝初期,郑和出海。根据历史记载,郑和的舰队一共有两万名船员,相当于当时的一个小国。不过郑和出海主要是想要宣传一下明朝的实力,对于开拓领土并不感兴趣。反倒是欧洲,在一百多年后,开始了对殖民的热情。在那个时候,欧洲并没有太多的资金来资助探险者。
著名的哥伦布,在出海的时候,只开了三条破旧的小船,但是他却找到了美洲。欧洲大航海时代的到来,欧洲各国纷纷展开了争夺殖民地的竞争。他们殖民的过程中,欧洲有很多东西,比如苹果。那时候中国是明朝,苹果传入中国以后,中国人按照别国的发音,把它改名为“苹果”,后来人们就把它的名字改成了“苹果”。
但实质上,林檎与苹果是同一类的,只不过苹果是“出国留学”后的林檎。后来人们才知道,但“苹果”这个名称已经在人们心中根深蒂固,尽管林檎的发音很好听,却不像“苹果”那么好记,因此,“苹果”就被“林檎”取代,变成了一种新的名称。
从上面我们可以看出,苹果是中国的特产,但是经过上千年的漂泊,它的外观、名称和栽培条件都发生了很大的改变。所以,当东南亚的苹果被引进中国后,大部分的苹果树都出现了水土不服的情况,要么没有果实,要么果实很小,很难吃。
因此,有人想出了利用林檎的办法来改进苹果的生长。在林檎的主干上嫁接了一根苹果枝。林檎树吸收了土壤中的养分,将养分输送到上层的苹果树上,这样就能长出大而香甜的果实,从而避免了水土不服的问题。直到今天,这种生长方法也被应用到了苹果的生产中,从这里可以看出,林檎是苹果的亲戚,在帮助苹果在中国站稳脚跟方面起了很大的作用。
日本与中国的名称不一样,日本则沿用了林檎这个名称。现在有些人对日本的文化赞不绝口,将日本与中国相提并论,苹果就是其中的一种。他们会赞叹日本人的优雅称呼,但对中国人的直率称呼不屑一顾。但他们不知道的是,林檎是从中国传入日本的。不知道当他们得知林檎的来历时,会不会感到意外。
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。